Пісня з репертуару Юрія Поліщука (“Чорні черешні”)

Жив та був собі козак-зірвиголова.              Am Dm E Am F G C
Та сподобалась йому жінка другова…       Dm E Am Dm E Am-A7
Та сподобалась йому жінка другова.          Dm G C Am Dm E Am

 

Ніби й досі і не жив, відшукав траву —
Попри Бога зворожив жінку другову.  (2)

 

Довелись іти на Січ під хоругвами.
Та не з ним були в ту ніч жінка другова.  (2)

 

Сумно шабельки дзвенять, пил та згарище.
Ідуть на ворожу рать два товариша.  (2)

 

Втричі більше ворогів. Друг знесилений.
Пролунало поміж гір: “Прощай, милая!”  (2)

 

Козак коника обняв, б’є попругою.
Кулю на себе прийняв, яка другові.  (2)

 

Поверталися на Січ під хоругвами.
Гірко плакала в ту ніч жінка другова.  (2)

 

 

Старий кінь не заблукає

(японська)

Закрий стайню, як коня нема

(народна)

Люблю Сивка за звичай: хоч крекче, та везе

(народна)